-
扬州慢
2012-04-16
-
闲来无事发一份资料—— 《写作风格指南》| 简介
2012-04-14
《经济学人》首条要求是易懂。清晰的思想才有清晰的写作。因此,先想想你想要表达什么,然后尽可能简单地写出来。
《经济学人》首条要求是易懂。清晰的思想才有清晰的写作。因此,先想想你想要表达什么,然后尽可能简单地写出来。谨记乔治·奥威尔的六条基本规则(《政治和英语》,1946):
1. 切勿使用印刷出版物中常见的那些隐喻、明喻或其他修辞手法。
2. 若能用短词表达切莫用长词(见“短词”词条)。
3. 能删掉的词就尽量删掉(见“不必要”词条)。
4. 能用主动语态就别用被动语态。(译注:这跟我们被教的英语写作大相径庭啊!)
5. 能在英语中找到对应的日常用语,切勿用外来词汇、科学词汇或术语。
6. 打破上述规则,总好过爆粗口(见“打破旧习”词条)。
读者最感兴趣的是你要说什么。顺带的你以何种方式表达,则决定了你是鼓励他们继续阅读还是放弃阅读。若想让读者能读下去,那么:
切勿生硬。“要写出真实、常见或真正的英语风格,”哈兹里特说,“就是去写每个人在日常交流中会说的话,他们说话时会有明确指令或选词,抑或在谈论中用到一些简单、有力和明晰的词汇,而把那些生坳、华丽的词汇扔在一边。”
使用日常用语,而不是新闻发言人、律师或官僚们所用的词汇(比如应当用let而非permit,people而不是persons,buy而不是 purchase,colleague而不是peer,way out而不是exit,present而非gift,rich而非wealthy,show而不是demonstrate,break而不是 violate)。华丽且冗长饶舌的词容易使意义含混,或根本无法表达意义:舍弃之转而用朴实的词汇。
切莫浮夸与自大。与你观点相左之人并非愚蠢和白痴之辈。没人希望自己被人当作傻子:用你的分析证明他是傻子就是了。表达观点时,切莫武断。目的并非告诉读 者你如何想,而是去说服他们;如果你使用论点、推理和论据的话,你就会成功。少用oughts和shoulds这样的词汇。
别太自我娱乐。切莫通过告诉读者你在某事上的正确预测或者你有小道消息,来吹嘘自己的小聪明。你这样很可能只会弄烦或惹怒他们,而不会留下什么好印象。
切勿卖关子。Surprise,惊喜只会更烦人而非有益处。所以在句子中用Ho,或者wait for it等词就可以了。
切勿过于说教。如果句子多以Compare,Consider,Expect,Imagine,Look at, Note, Prepare for, Remember或Take开头的话,读者会以为在读一本教科书(或者的确是像《写作风格指南》一类的东西)。这可不是说服他们继续订阅刊物的合适方法。
尽可能易懂(“我只知道一条规则:写的清晰明了,”司汤达说)。简单句很有帮助。让复杂的结构和噱头最小化,有必要请谨记《纽约客》的评论:“文句倒行至 思维打结。”(译注:此为专栏作家沃尔科特•吉布斯名言,他曾在1938年的《纽约客》杂志上嘲讽《时代》周刊以“倒着说话”为主要标志的文体)
下面一封读者来信或许值得参考:
先生——有时《经济学人》上仅仅一个句子就能带给我们数小时的欢乐,就像这句“虽然德国外交官未能在贝尔格莱德说服其政府,但要是认为克罗地亚-斯洛文尼亚,这个国际社会所承认的威胁能自己打消塞尔维亚的想法,那就大错特错了。”
作为贵刊多年的读者,我从中总结了两条英语使用心得。其一,写双重否定句比起直接解释来说通常更容易。其二,除非对某个被认为并非无结果的事件的描述包含 一个双重否定或高阶否定,正是作者忽略了排除该事件的其他解释,根据其他可能根本不会发生但并非与此事无关的事件,才导致这个解释并不满意,那么它是不能 被反驳的(译注:在双重否定中被绕死了,求拯救!)
基于以上原因,我并未忽视你们及时的提醒我不应该让我的订阅期满失效。当然不能认为我是个不开心的读者。
——WILLARD DUNNING
一位好作家该如何对待句子写作,马克吐温说道:“有时他或许会自我沉醉于长句之中,但他会确保其中没有褶皱,其观点作为整体不含糊,没有括号插语来打断;当他做到这些时,就不会有一条半个门大的海蛇在水中;它会是一条火炬的长龙。”
长段落就像长句子,会把读者搞混。“段落,”福勒说,“本质上是思想的单元,而不是思想的长度;在主旨上应当均匀,在处理上应当连续。”只能偶尔使用一下整句段落。
清晰的思想是清晰写作的关键。“一个谨慎的作者,”奥威尔写到,“每写一个段落会至少问自己四个问题:我想要说什么?那些词可以表达它?哪些形象和习语会 使其更清晰?这个鲜活形象是否能完全生效?他或许还会再问自己两个问题:我能让它更简短些么?我已说过这可以避免难堪么?”
谨慎的作者还会注意到他们的作品只被轻微编辑过,以及可能被用过。甚至被读过。
来源:【译言】
-
绝对要发一篇博客——不仅仅是微博,以示庆祝!!!
72响,发!
-
引用:“ 享有很高声誉的中国报纸《21世纪经济报道》以调查性报道见长。他们最近刊登了一篇文章,访问法国葡萄酒与烈酒制造商酩悦·轩尼诗(Moët Hennessy)的首席执行官Christophe Navarre。
报道面世之前,酩悦·轩尼诗在美国公关公司罗德(Ruder Finn)的帮助之下,同意支付九名记者的飞机票、住宿和饮食费用,安排他们去公司在中国西部的庄园参观,这其中就包括一位《21世纪经济报道》的记者。罗德公司说,同行的多家媒体机构之中,只有国际新闻社路透社自己支付了差旅和其他费用。”(缘起 :文章链接)
有偿报道这事儿,在我所知道的圈子里面,太正常了。以致于我刚开始读法新社编辑记者报道手册的时候,认为那些人简直“不可理喻”啊。
《爱篮球》在起初试图也做到这样的公正,但这仅仅只是口头上的,仅仅停留在“别人没有给(红包)的情况下,你不能要”——从事媒体三年间,没有拿过任何一次红包(除了某次PEAK活动统一的一件T恤),当然这也和自己出去采访的时间较少的关系。
但是如上述轩尼诗公司的采访行为,还是有的。比如CUBA的采访,一般来说,像这种大学生篮球联赛,如果非联赛组委会包办机票&食宿,少有媒体会主动前往。我所供职的杂志同样如此。
所以当提到关于CUBA的内幕深度题材的时候,你难以公正地报道——别人请你去爬泰山、请你坐飞机到处玩玩,你如何下得了手,去写一写别人的负面新闻。
至于CBA这个阶层的报道,时有某记者拿着俱乐部的大把红包派发的情况。所以当篮先总编辑和宏远老总发生冲突的时候,你会看见俱乐部老总会放肆地在微博上写道:“来人,将这个畜生的单买了”。
作为篮球界报道的领路人以及众多新人学习的对象,这位总编辑可谓毫无反击的能力。拿了,就是拿了,不过是吃饭还是红包,或者是其他的方便,别人一口痰啐在你脸上的时候,你只能默默擦。这一点,我倒是挺佩服供职杂志的主编老胡:不给别人留口实,你写东西才有力。别人说为你买单的时候,你可以礼貌性地回复“买你妹”,可以放肆地回击“买你MB”。
这是这个篮球群体的悲哀,也是新闻行业的悲哀。商业记者里面,这种情况更甚。一边呼喊着职业薪酬糟糕,一边做着自己也不齿事情的时候,你可真是分裂啊!









